Hey.
Ich hoffe, es ist ok das hier anzusprechen:
Und zwar wollte ich mal einen Hinweis an die Übersetzer geben, dass die deutsche Übersetzung einige Fehler enthält.
Einiges sind einfache Tippfehler, z.B. "Datei(en) aus der Warteschöange löschen?".
Anderes sind Kleinigkeiten wie "sec" anstatt "Sek".
Viele Einstellungen sind auch einfach unverständlich übersetzt, so dass ich dann die Sprache wechseln muss, um zu verstehen was das überhaupt bedeutet.
Ich wollte da einfach mal drauf hinweisen, da das ja wohl schon länger nicht mehr aktualisiert wurde.
Bitte nicht falsch verstehen, soll keine Forderung, Kritik, oder Ähnliches sein, nur ein kleiner Hinweis.
Grüße,
meinhaus