Author Topic: Things for translation  (Read 1947 times)

Offline Rdl

  • Administrator
  • *****
  • Posts: 4050
Things for translation
« on: March 14, 2013, 11:40:42 am »
Code: [Select]
[Tomgwtfnzbsform]
omg_abort_button.Caption=Abort
omg_abort_button.Hint=Abort search
omg_addtoqueue_menuitem.Caption=Add to queue
omg_addtoqueue_menuitem.ShortCut=Ctrl+D
omg_addtoqueuefirst_menuitem.Caption=Add as first
omg_addtoqueuefirst_menuitem.ShortCut=Shift+Ctrl+D
omg_addtoqueuefirstpaused_menuitem.Caption=Add as first (paused)
omg_addtoqueuefirstpaused_menuitem.ShortCut=Shift+Ctrl+P
omg_addtoqueuepaused_menuitem.Caption=Add to queue (paused)
omg_addtoqueuepaused_menuitem.ShortCut=Ctrl+P
omg_category_combo.Hint=Select search category
omg_category_combo.Items.Text=All\n  TV\n    TV-HD\n    TV-SD\n    TV-Other\n  Movies\n    Movies-HD\n    Movies-SD\n    Movies-DVD\n    Movies-Other\n  Music\n    Music-MP3\n    Music-FLAC\n    Music-MVID\n    Music-Other\n  Apps\n    Apps-PC\n    Apps-Mac\n    Apps-Linux\n    Apps-Phone\n    Apps-Other\n  Games\n    Games-PC\n    Games-Mac\n    Games-Other\n  Other\n    Other-Ebooks\n    Other-Other\n    Other-Extra\n  XXX\n    XXX-HDClips\n    XXX-SDClips\n    XXX-HDMovies\n    XXX-SDMovies\n    XXX-DVD\n    XXX-Other
omg_category_label.Caption=Category
omg_clear_menuitem.Caption=Clear
omg_clear_menuitem.ShortCut=Ctrl+Del
omg_copy_menuitem.Caption=Copy subject to clipboard
omg_copy_menuitem.ShortCut=Ctrl+C
omg_english_button.Hint=English/other results only
omg_filter_edit.Hint=Filter subjects
omg_filtertoggle_button.Hint=include/exclude
omg_https_button.Hint=Enable/disable secure protocol (https)
omg_playnzb_menuItem.Caption=Play NZB
omg_playnzb_menuItem.ShortCut=Ctrl+W
omg_search_button.Caption=Search
omg_search_button.Hint=Go go go!
omg_search_combo.Hint=Substring search (min 3 chars) or empty for browsing
omg_searchfor_label.Caption=Search for
omg_status_label.Caption=No results
omg_status_label.Hint=Status
omg_tree.Header.Columns[0].Text=Name
omg_tree.Header.Columns[1].Text=Size
omg_tree.Header.Columns[2].Text=Age
omg_tree.Header.Columns[3].Text=Group
omg_tree.Header.Columns[4].Text=Category
omg_viewnfo_menuitem.Caption=View NFO
omg_viewnfo_menuitem.ShortCut=Ctrl+V
omg_age_combo.Items.Text=All\n1\n7\n30\n100\n200\n300\n400\n500
omg_age_label.Caption=Age
omg_directpage_edit.Hint=Direct page access. Enter page and press ENTER
omg_next_button.Hint=Next page
omg_openimage_menuitem.Caption=Open image
omg_openimage_menuitem.ShortCut=Ctrl+I
omg_openweblink_menuitem.Caption=Open weblink
omg_openweblink_menuitem.ShortCut=Ctrl+L
omg_prev_button.Hint=Previous page

[TSetupForm]
omgwtfnzbs_api_label.Caption=API key
omgwtfnzbs_groupbox.Caption=omgwtfnzbs username and API key
omgwtfnzbs_username_label.Caption=Username
unrar_rename_checkbox.Caption=Rename instead of overwrite/skip existing files

[constants]
str_omg_noapi=No valid username or API key found!\nGo into Setup->Misc#3 to enter them.
str_omg_wrongapi=Wrong user/API key
str_omg_nritems=%s item(s)
str_omg_nfonotavail=NFO not available

Anyone willing and able to translate those? (only things right from '=' sign, shortcuts don't need translation, '\n' is new line)

Offline Rdl

  • Administrator
  • *****
  • Posts: 4050
Re: Things for translation
« Reply #1 on: March 16, 2013, 10:50:28 pm »
cmon guys, don't be lazy!

Offline Tron04

  • Contributor
  • ***
  • Posts: 12
Re: Things for translation
« Reply #2 on: March 16, 2013, 11:15:58 pm »
How about this  ;)

(Edit: Typo corrected)

Code: [Select]
[Tomgwtfnzbsform]
omg_abort_button.Caption=Abbruch
omg_abort_button.Hint=Suche abbrechen
omg_addtoqueue_menuitem.Caption=Zur Warteschlange hinzufügen
omg_addtoqueue_menuitem.ShortCut=Strg+D
omg_addtoqueuefirst_menuitem.Caption=Als erstes hinzufügen
omg_addtoqueuefirst_menuitem.ShortCut=Umschalt+Strg+D
omg_addtoqueuefirstpaused_menuitem.Caption=Als erstes hinzufügen (pausiert)
omg_addtoqueuefirstpaused_menuitem.ShortCut=Umschalt+Strg+P
omg_addtoqueuepaused_menuitem.Caption=Zur Warteschlange hinzufügen (pausiert)
omg_addtoqueuepaused_menuitem.ShortCut=Strg+P
omg_category_combo.Hint=Wähle Suchkategorie
omg_category_combo.Items.Text=All\n  TV\n    TV-HD\n    TV-SD\n    TV-Other\n  Movies\n    Movies-HD\n    Movies-SD\n    Movies-DVD\n    Movies-Other\n  Music\n    Music-MP3\n    Music-FLAC\n    Music-MVID\n    Music-Other\n  Apps\n    Apps-PC\n    Apps-Mac\n    Apps-Linux\n    Apps-Phone\n    Apps-Other\n  Games\n    Games-PC\n    Games-Mac\n    Games-Other\n  Other\n    Other-Ebooks\n    Other-Other\n    Other-Extra\n  XXX\n    XXX-HDClips\n    XXX-SDClips\n    XXX-HDMovies\n    XXX-SDMovies\n    XXX-DVD\n    XXX-Other
omg_category_label.Caption=Kategorie
omg_clear_menuitem.Caption=Bereinige
omg_clear_menuitem.ShortCut=Strg+Entf
omg_copy_menuitem.Caption=Kopiere Betreff zur Zwischenablage
omg_copy_menuitem.ShortCut=Strg+C
omg_english_button.Hint=nur Englisch/Andere Treffer
omg_filter_edit.Hint=Filtere Betreff
omg_filtertoggle_button.Hint=einschließen/ausschließen
omg_https_button.Hint=Aktiviere/Deaktiviere sicheres Protokoll (https)
omg_playnzb_menuItem.Caption=NZB Wiedergabe
omg_playnzb_menuItem.ShortCut=Strg+W
omg_search_button.Caption=Suche
omg_search_button.Hint=Los Los Los!
omg_search_combo.Hint=Teilstring Suche (min 3 Zeichen) oder leer für Browsing
omg_searchfor_label.Caption=Suche nach
omg_status_label.Caption=Keine Ergebnisse
omg_status_label.Hint=Status
omg_tree.Header.Columns[0].Text=Name
omg_tree.Header.Columns[1].Text=Größe
omg_tree.Header.Columns[2].Text=Alter
omg_tree.Header.Columns[3].Text=Gruppe
omg_tree.Header.Columns[4].Text=Kategorie
omg_viewnfo_menuitem.Caption=NFO anzeigen
omg_viewnfo_menuitem.ShortCut=Strg+V
omg_age_combo.Items.Text=All\n1\n7\n30\n100\n200\n300\n400\n500
omg_age_label.Caption=Alter
omg_directpage_edit.Hint=Direkter Seitenzugriff. Seite eingeben und EINGABE drücken
omg_next_button.Hint=Nächste Seite
omg_openimage_menuitem.Caption=Öffne Bild
omg_openimage_menuitem.ShortCut=Strg+I
omg_openweblink_menuitem.Caption=Öffne Webverknüpfung
omg_openweblink_menuitem.ShortCut=STRG+L
omg_prev_button.Hint=Vorherige Seite

[TSetupForm]
omgwtfnzbs_api_label.Caption=API key
omgwtfnzbs_groupbox.Caption=omgwtfnzbs Benutzername und API key
omgwtfnzbs_username_label.Caption=Benutzername
unrar_rename_checkbox.Caption=Umbenennen anstatt existierende Dateien zu überspringen/überschreiben

[constants]
str_omg_noapi=Kein gültiger Benutzername oder API key gefunden!\nGehe ins Setup->Misc#3 um sie einzugeben.
str_omg_wrongapi=Falscher user/API key
str_omg_nritems=%s item(s)
str_omg_nfonotavail=NFO nicht verfügbar
« Last Edit: March 16, 2013, 11:20:00 pm by Tron04 »

Offline Rdl

  • Administrator
  • *****
  • Posts: 4050
Re: Things for translation
« Reply #3 on: March 17, 2013, 06:45:36 pm »
Thanks. I had to modify it a bit, but overall good job!
Language file updated.